French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,252 questions • 30,888 answers • 909,602 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,252 questions • 30,888 answers • 909,602 learners
The next day, I was enrolling at university.
Shouldn't this be 'I was going to enrol at university'?Or 'je m'inscrivais..?'
Dans la dictée À la laverie automatique, je crois qu'il y a une erreur. Laëtitia parle et elle dit :- Je suis sûre.... mais dans le texte, vous avez écrit "sûr". Comme elle est une femme, j'ai écrit "sûre" et on m'a corrigée.
The audio for "Cette ceinture est a eux" is weird.
What does récompense mean, I for one thought it meant rewarding.
Hello,
I wanted to ask if it's not possible to write instead of "qui est tour à tour" , "dont a son tour" ?
Also, I don't understand what the expression "qui est tour à tour" means?
Thank you
There is a concealed difficulty in this lesson for English speakers who don't know how to congregate the irregular verb "hurt". The examples provided are very good and demonstrate the problem, but i needed a good English grammar book to correctly identify the problem.
hurt (v pr))
hurts (v pr3)
hurt (v pt)
hurt (v pp)
faire les magasins and faire le shopping are, without further distinction, both correct.
I don't understand the usage of "à enchaîner" here.
Can someone explain the grammar ? It's not a fixed expression as far as I can see. Why à + infinitive ? Why not en + present participle ? Is it the same thing ? How would we translate this ? By/while enchaining ?
Is it the same as "en enchaînant" (en + present participle) , which would mean "in enchaining", or perhaps "while enchaining"
am I correct ?
Thanks Paul.
If a color derives from a real thing or a you have color + a real thing the color adjective never agrees according to the lesson. Therefore, I am confused as to why an example in a quiz marked the following incorrect:
X une chemise bleu marin
I am given : une chemise bleue marine as the correct response
Marin is sailor or seafarer which is a real thing. This lead me to believe there would be no agreement.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level