French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,253 questions • 30,888 answers • 909,683 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,253 questions • 30,888 answers • 909,683 learners
One of the question for this lesson was "During World War II, Charles de Gaulle was the architect of France's liberation."
May I ask by what wild stretch of the imagination could this be even remotely factual?
He was far more of a hindrance than a help.
It was the British and Americans who liberated France. All De Gaulle did was continually get in the way and create unnecessary problems.
He was nothing more than a self serving politician who ran away to hide in Algiers when the going got tough.
When learning a foreign language, I believe it is important to get the history of that country right.
Bonjour! I saw that interdire was used as follows: "....interdit aux buralistes de..." My question is: why are we using "à" in this phrase? In Spanish, we use a personal "a" in front of people but I don't know if that's the case in French. Would be very grateful for an explanation, thanks!
Is enfants not plural so the objective pronoun is leurs? Leur would equal "un enfant"?
With regards to both conjugations, is one more common than the other when speaking and the same when writing. I think a French friend of mine said once that one is more common over the other when writing.
Also, should I learn both ways or just the one that I find easier?
Thank you
Hi there,
I realize the rule is stated towards the beginning of the lesson, but I think an example would be very useful there, contrasting the use of aimer qqch meaning to love something with aimer qqch meaning to like something.
Elle aime sa nouvelle veste -- she loves her new jacket
Il aime son nouveau manteau -- he likes his new coat
As a side note, I really appreciate the distinction of change in meaning when the construction is interrogative :)
why it is not 'DES AUTRES RANDONNEURS'?
thanks
Bonjour,
Is this sentence correct: je ne cours pas du tout pour faire du sport? When to add the pour+infinitif? Example, when you add pour in the example above: Pauline ne veut pas du tout pour dormir -> will mean the same thing as without pour, won't it?
Appreciate all the help!
Merci :)
I see you are allowing both « deuxième étage » and « second étage » for the 2nd floor of the Eiffel Tower (which I guess has quite a few floors). I understood that these two terms were not interchangeable and I found the following rule: (Règle : la règle communément admise et partagée par l'Académie française est d'écrire « second » lorsqu'il n'y a que deux éléments et pas de troisième dans votre énumération. Si vous parlez du deuxième élément d'une série allant au delà de deux, alors écrivez « deuxième ».) So therefore in the case of the Eiffel Tower I would have thought that only « deuxième » would have been correct. (Or if there were only 2 floors then only « second » would have been correct.) But I was wondering if in common everyday usage these two words are actually interchangeable these days (as I realise that many French people don’t necessarily agree or abide by what the Académie dictates). Thanks.
That is the third kwiz in a row I have been given a phrase like that to type.. All the words are there to see and it is purely an exercise in typing.. Can it please be made multiple choice
Thanks
Édit.. Thé very next kwiz, it was multi-choice!.. Souhaits it is there
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level