7,417 questions • 14,764 answers • 343,471 users
“... le succès n’est pas près de se démentir” . Instead of près I put prêt in the last sentence. Just wondering if that was a possible option. That is, instead of “the success is not near to be denied” my alternate would be “the success is not ready to be denied” ? Or does that make no sense?
Not noted in the lesson but the spelling reforms (1990) resulted in both «plaît» and «plait» being accepted (confirmed with Le Robert). The quiz bot is 'marking' the latter spelling as «nearly correct». Report also submitted directly from quiz.
Sans rien - “without nothing“. In English this would be a double negative and would therefore theoretically mean “with something”. But in French would we always say “sans rien” or could we also say “avec rien”?
I don't understand why this sentence is indicative form?Tu penses qu'il est bon pour elle?
For question or negation, I suppose we should use subjuctive form along with penser:
Tu penses qu'il soit bon pour elle?
Please help to explain it?
“Parlez-vous avec Paul” was translated in the quiz as, “Are you speaking to Paul?” But couldn’t it also be an Imperative, (Speak to Paul!) since the example has no question mark.
Le rose va à ma sœur. Pink suits my sister. To say “Pink suits her”. Would it be: Le rose la va. I base this on the quiz... Ces chassures nous vont. (Correct). Ces chassures vont á nous. (Incorrect)
I am trying to figure out the English translate for 'donc je vais me régaler'
Does it mean:
1) so I am going to enjoy.
2) so I am going to feast.
When you replace the direct object by a direct object pronoun (le/la/l'/les), it moves before the verb. That's when the past participle has to agree.
Et la télé ? - Il l'a regardée.- What about TV? - He watched it.
BUT!I don't know whether the rule is valid for for "me,te,nous,vous,?
Tu nous ai regardé(e)s or Tu nous ai regardé
How come there is no subjunctive after 'Il faut dire que'?