French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,252 questions • 30,888 answers • 909,594 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,252 questions • 30,888 answers • 909,594 learners
I thought subject pronouns ("vous" in this case) would make it "ce que"?
The rule I've been using before was if it's a verb/reflexive then it's ce qui and if it's a noun/pronoun then it's ce que, yet here we see "ce qui" followed by "vous". Super confused, sorry if this is obvious
Can you say "elle m'a tendu le doigt" instead of "sa doigt" because you know it's her finger? I thought when it's obvious to whom the body part belongs, the French prefer not to specify as in "J'ai mal à la tête."
The phrases on the two sides of the "=" in the title are not parallel, so this makes it confusing from the get-go as to which is the pronoun and which are indefinite adjectives. I suggest changing it to "Chaque, chacun, chacune = each, each one.." and so forth.
Why "ça a été le coup de foudre" and not "c'était le coup de foudre"
Is complète an acceptable alternative to 'finit' ?
My understanding is that for a general comment, 'C'est' is used when followed by any determiner.
"Je vais au parc " was corrected to "je vais dans le parc" Why was the former response incorrect?
I am not sure when to use: Leur/s, or les, for instance...is it leur with people and les with things?
Can you tell me why it is coffee honey versus just honey?
I wrote "et on avait trop bu pour me mettre au volant" but there was only one option which was "on avait trop bu pour que je prenne le volant". Why is the first expression not an additonal option?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level