Retourner, rentrer, rapporter" ce pull ne va pas du tout. je le retourne tout de suite"
I thought retourner shouldnt be used in the context of returning something to the shop,,, I hear " Retourner never means to return (something) in the context of a shop for example. In French, we use rapporter (to bring back) or échanger [quelque chose] can you say je le rentre? and or je le rapporte"? ,
Someone mentioned "I don't think retourner means to return in English like returning an item to a store (render quelque chose au magasin pour un remboursement) or putting an item away. is it the same for returning an item anywhere else than a shop like say a library?
Another mentioned 99% of the time retourner isn't used to say you returned something in general. So is: "J'ai rendu les livres a la bibliotheque" & j'ai rapporte les livres a la bibliotheque more preferred than j'ai retourne les livres a la bibliotheque. is it just the matter of choosing what sounds better in this case? even though you could possibly use retourner
& what is the difference between s'en retourner and retourner
how does one say is it far or is london far from here or how do i get there?
"Le couteau, dont Marc a cassé le manche, est bleu." What/who is blue?
vs
"Le couteau, que Marc a cassé le manche, est bleu." What/who is blue?
What would be the difference between dont and que here?
I am puzzled by "tout oppose le" in the following announcement.
À l’occasion des élections européennes, le 26 mai, deux philosophes sont têtes de liste. De l’accueil des réfugiés à la gestation pour autrui (GPA), tout oppose le Français François-Xavier Bellamy et le Belge Laurent de Sutter qui se lancent en politique sans rien renier de leurs convictions métaphysiques.
The first sentence is clear. The second sentence mentions (1) the questions of the refugees and surrogacy, and (2) Bellamy and de Sutter who are entering politics, etc. But I do not understand how "tout oppose le" links (1) and (2). Does it mean Bellamy and de Sutter are opposed to (1)? If so, what is the "le" doing there? I can't work out the meaning here. Any help would be much appreciated.
" ce pull ne va pas du tout. je le retourne tout de suite"
I thought retourner shouldnt be used in the context of returning something to the shop,,, I hear " Retourner never means to return (something) in the context of a shop for example. In French, we use rapporter (to bring back) or échanger [quelque chose] can you say je le rentre? and or je le rapporte"? ,
Someone mentioned "I don't think retourner means to return in English like returning an item to a store (render quelque chose au magasin pour un remboursement) or putting an item away. is it the same for returning an item anywhere else than a shop like say a library?
Another mentioned 99% of the time retourner isn't used to say you returned something in general. So is: "J'ai rendu les livres a la bibliotheque" & j'ai rapporte les livres a la bibliotheque more preferred than j'ai retourne les livres a la bibliotheque. is it just the matter of choosing what sounds better in this case? even though you could possibly use retourner
& what is the difference between s'en retourner and retourner
I understand that the general rule of thumb is to use "c'est" when followed by a noun (even when qualified by an adjective) and "il / elle est" when followed by an adjective - so why is it "C'est nuageux" rather than Il est nuageux." Is it to do with 'the weather' being inanimate and non specific? Or something else?
Bonjour
Why is anime not correct? What is the difference in use of anime with respect to vivant?
Merci
Greetings,
In the example above, the speaker pronounces the "s" in 'tous'. What is the rule here? I am confused on the s being pronounced. The sentence is:
Vous faites tous vos devoirs?
Is there any logic to the gender of body parts or is it just random to be memorized?
i thought with body parts it was usually 'les' which should be used. In the suggestions during the exercise, there were options to use either. Does it depend on the verbe (trempe or plongé) ?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level