French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,790 questions • 29,559 answers • 842,450 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,790 questions • 29,559 answers • 842,450 learners
I am confused about the questions regarding Sentir bon and Se sentir bien. For example the sentence ‘I smell good’ can refer to two different things in English. ‘My sense of smell is good’, or ‘I physically smell good.’ How do we know which the question is being asked when the question is posed in English to be translated into French. I believe there would be a difference in translation, am I correct in this thought?
Salut, j'ai trouvè cet exercise:
"..... tableau-... est beau, tandis que ... tableau-... est horrible".
La livraison dit de completer avec un adjectif démonstratif. Merci a tous.
In the sentence; J'avais oublié de finir mes devoirs; why the de?
Kwiz question " we see her tonight" answer "nous la voyons cet soir". I think it should be "nous lui voyons...if you follow the quick lesson.
I am just wondering about the phrase, "en fin de matinee." Would you translate this to mean: "late morning"; and is "en fin de" commonly used in similar expressions? ie. "en fin d'apres-midi"; "en fin de soiree", etc. I also notice that there the definite article is left out.
Merci par avance.
This is not a question about the subjunctive mood, but the sentence was an exercise of it, so I ask my question here.
What is the role of "en" in the following sentence: "Bien que je veuille me reposer, je n'EN ai pas le temps !" Does it mean "I don't have the time for it."? Could you also just write "Bien que je veuille me reposer, je n'ai pas le temps !" without the "en"?
One of the things I love about Progress with Lawless French is that in the Written and Dictation exercies, alternate answers are given so you can learn all the different ways to express a given passage. What I don't like, however, is that when a result comes up "Your answer matched mine", no alternate answers are given. I really miss that extra chance to expand my French that is provided in the alternate answers.
I don't understand the grammar of parmi lesquels choisir in this sentence. could anyone help to explain? thanks.
the question about the Professor: I put Leon as it's Prefessur and not Professure (F)? But it was wrong. Is that because of neologism? so, Professure is not used?
Hi,
I was wondering if there was a list of the sports to know whether or not it is jouer or faire? i do know which ones are masculine and fem i just need to know how you determine which is faire or jouer.
thanks
i had scrolled down and found Céline's answer and it made more sense.
nicole
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level