French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,077 questions • 30,485 answers • 887,486 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,077 questions • 30,485 answers • 887,486 learners
Hey! Sorry, could you explain how I can conjugate "faiblir"? Is it an irregular one?
1) Je vais au cinéma le weekend? (I go to the cinema on weekends) .....is correct?
2) Le weekend, j'aime faire la fête. (On weekends, I like to party) .....is correct?
3) C'est lundi.... ou.... C'est le lundi? (It is Monday)
And, if a "best-efforts translation" to English were possible, would "de" represent "late OF two hours", "late BY two hours", or "late SOME two hours"?
Cheers, Alec
J'ai mangé un septième des pommes or J'ai mangé le septième des pommes
which one is true?
Selon Tom, elles seraient rentrées chez elles vers 3h.
According to Tom, they went home (lit.would have gone home) around 3.
The French sounds as if it should be translated as the time they "got home" whereas the English "went home" implies it is the time they left -- time travel ?
Wouldn’t the translation be
Cher Matt, chère Kate, je vous manque.
The correct answer given above, why is 'En' not used when the lesson notes says that 'En' should be used for specific day followed by 'prochain'. Is that rule different in this case as putting the 'En' would sound weird.
Merci
Megan
This lesson is in my notebook so I'm in an endless loop here. I would like to do the kwiz for just this lesson. Seems like a coding problem. Apologies if this is the wrong place to report it.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level