French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,232 questions • 30,847 answers • 907,469 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,232 questions • 30,847 answers • 907,469 learners
Mon père donne des cours à l'université. __________ prof de sciences.
I thought that il est and elle est are used for unmodified identification of profession, but in the previous sentence prof is modified with de sciences, so does il est work here. Also if we use c'est we would have to add un before prof, but in the exercise it says use c'est or il est\elle est ...etc. So I am confused.
Hi as I am learning about this expression I'm trying to find an audio clip with just this expression to practice saying it by itself but, I can not find it.
Thank you
Nicole
Je pense
il peut être embarrassant parfois. → il peut être parfois embarrassant.So, formally, il faut ranger ta chambre can also be written as il te faut ranger la/ta chambre, right?
How do you know when to use à before an infinitive or de? Quand tu auras fini de ranger ta chambre, you m'aideras à faire la vaiselle.
This is first time, I understand quite well. Just takes more practices to know the liaison
In the French written answer there should be a full stop instead of a comma in the line “Bien sûr Madame, On vous apporte ça tout de suite”. The corresponding line in English has a full stop. Thanks.
Hello: Please, could someone tell me the difference in usage between "ou" and "où." I'm tripped up once again by the diacritical marks.
Thank you in advance to all kind and patient souls.
Cheers!
Kalpana
If I fill up a form with my nationality –
Example one: nationalité: autricien
Example two: nationalité: autricienne
I am a male Austrian, but I fill up with the feminine word 'nationalité' that agrees with the feminine adjective 'autricienne' but I don't know which example is correct.
Please tell me which example is appropriate for a male Austrian nationality. Thank you.
Why is "c'est bon" used here instead of "elle est bonne", when it's expressing opinion over something specific that you know the gender of already?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level