French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,071 questions • 30,476 answers • 886,817 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,071 questions • 30,476 answers • 886,817 learners
Salut, s'il vous plaît j'ai une question concernant les liaisons
Dans cette phrase "Je vais avec lui"
On fait la liaison entre vais et avec ?
Svp répondre ma question en anglais merci
Elle enlève sa veste pendant que nous enlevons nos chaussures
This sentence had me thinking because as studied before when talking about one's own clothing we use the definate article.
Should'nt it be Elle enlève la veste pendant que nous enlevons nos chaussures
Salut! Récemment j'ai commençe à étudier le subjontif. J'ai remarquè qu'il y a deux formes pour le subjontif imparfait: avais et eusse (pour avoir) et étais et fusse (pour être). Si je conjuge ceux-ci en le conjugateur (https://conjugator.reverso.net/conjugation-french-verb-etre.html) je peux voir qu'on utilise fusse, mais si je cherche une simple phrase en Google Traducteur (ou sur des autres traducteurs) comme "If I were you, ..." ils utilisent toujours l'imparfait indicatif ("Si j'étais toi, ...", dans le dernier exemple). Quel est la bonne forme? Merci.
I was taking one of the B1 tests and came across this problem. Could you please explain.
For "Do you know what happened?" I was marked wrong for "Savez-vous qu'est-ce qui s'est passé ?"
Only "Savez-vous ce qui s'est passé ?" is accepted. I feel my answer should be accepted.
Why is 'Ben will sit' translated as 'restera assi' rather than 's'assiera' ?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level