French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,233 questions • 30,847 answers • 907,506 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,233 questions • 30,847 answers • 907,506 learners
I'm not sure where to ask this, as the fill-ins do not have a comment section. But I recently completed the test and was marked incorrect for an answer of:
>
The correction provided was:
>
Can someone explain why this is the case? Why the "on" form for "nous"? Thanks!
Pourquoi on utilise comme elle ne doit pas sortir. Pourquoi pas ainsi que où pour que ?
I think there is a mistake made regarding 'ces 'which is translated as those and not these.
I’ve always thought that in a negation the preposition ‘de’ is used, so in « I don’t waste water » I wrote « je ne gaspille pas d’eau » but this was corrected to « je ne gaspille pas l’eau ». My thought pattern was supported in « when I can’t cycle » - « quand je ne peux pas faire de vélo » (given that : to cycle = faire du vélo). Can this be explained ?
Hi Jim,
Thanks very much for your response. My query was based on my understanding that, 'lui' referred to their invention- the hot air balloon, which is inanimate. Further clarification would be welcome.
Could you have 'ça' in this sentence as an alternative to 'ce' ?
Une mère dit a son fils "Qu'est-ce qui t’intéresse beaucoup?"
Une mère dit a son fils ce qui l’intéresse beaucoup or Une mère dit a son fils ce qui lui intéresse beaucoup.
Please clarify. TIA.
Instead of 'elle n'a pas remarqué quand le train s'est arrêté', would a French person ever say 'elle ne l'a pas remarqué quand le train s'est arrêté'?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level