French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,245 questions • 30,875 answers • 908,874 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,245 questions • 30,875 answers • 908,874 learners
I came across this sentence in a French text book. " Elle m'a beaucoup aidée quand je suis arrivée ici." The speaker was female. Why is there agreement of aidée when the auxillary is avoir? Also is arrivée agreed as the clause uses etre? Thanks in advance.
Can someone tell me if I have arrived at a correct conclusion?
Il prend le train le vendredi. = He takes the train on Fridays.
Il prend le train vendredi. = He is taking the train Friday.
If there's a lesson on when to use articles with days of the week, I would appreciate a link! Thank you.
why is 'écossais[e]" the only nationality not capitalized?
Can somebody help me with the passé composé và imparfait in this dialogue, I've got confused because they interchanged a lot and I could not keep up with that
I answered the "vampires in the morning question" (I have attempted to include the french text several times, but the website keeps reducing to a ">"; i guess it doesn't play nice with ">") and would like to better understand why. Am I correct in that the parts of speech for the "nous" are as follows: 1st stress pronoun, 2nd subject pronoun, 3rd reflexive pronoun? I was, prior to the quiz, under the impression that the first "nous" actually serves as a subject pronoun (auxiliary to the les vampires) and thus I omitted the 2nd "nous" in my answer. To help solidify my understanding, would the following be correct: > or does this construction only form with plural subjects? Merci d'avance!
It would be great to see these all used in sentences to show the relation!!
There is no mini quiz coming up with this lesson,
This lesson is a bit confusing to me. The grammar rule is stated very clearly but then the examples are confusing. Just a suggestion but I think to make this lesson less confusing perhaps there could be more explanation of the examples. Also reading the English translation makes it seem like the what is the subject but then the french translation seems like the what is the complement of the verb. Then, the example that confused me the most in this lesson was one of the quiz questions.
Why must I have a circumflex on the i for quoi?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level