wrong answer "nous sommes brossé"Nous ______________ les cheveux.
We brushed our hair.
HINT: Conjugate "se brosser" (to brush) using Le Passé Composé.
avons brossé / se sommes brossés / nous avons brossés / nous sommes brossé
========================================================
It is stated the correct answer is "nous sommes brossé". However, it is a mistake.
The verb must agree with the subject when it is conjugated with 'être'. In this case, there are a reflexive verb, which has to be conjugated with 'être', and subject 'nous'. Hence, the correct answer is "nous sommes brossés".
I would appreciate your comments on this.
How about "in the evening" or "in the morning" as a one-time event? I understand that if one does something every evening the term is "le soir" (Tu ne lis que le soir). But what if I'm referring to a specific evening, for example: On est partis tôt et on est arrivés à la maison (in the evening). While I'm asking, how would one modify that to express "early in the evening."
If I want to say, "I hope that you are fine" in French, can I say, " J'espère que tu sois bien?"
Nous ______________ les cheveux.
We brushed our hair.
HINT: Conjugate "se brosser" (to brush) using Le Passé Composé.
avons brossé / se sommes brossés / nous avons brossés / nous sommes brossé
========================================================
It is stated the correct answer is "nous sommes brossé". However, it is a mistake.
The verb must agree with the subject when it is conjugated with 'être'. In this case, there are a reflexive verb, which has to be conjugated with 'être', and subject 'nous'. Hence, the correct answer is "nous sommes brossés".
I would appreciate your comments on this.
In this instance is 'corbeille' an acceptable alternative noun for 'panier'?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level