French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,236 questions • 30,820 answers • 905,813 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,236 questions • 30,820 answers • 905,813 learners
The corrected answer is said to be: Ils l'ont arrêtée pour ___s’être déshabillée____ en public.
Please explain why it isn’t ”déshabillés”
En Italien on utilise le mot au pluriel (les feux d'artifice) pour indiquer un spectacle pyrotechnique (en effet il y a plusiers feux...). Est-ce qu'il faut l'utiliser toujours au singulier en Francais? Merci beaucoup de votre reponse!
J'aime cette histoire
Est- ce qu'on dit " Je voudrais te raconter une expérience que j'ai vécue" ou "Je voulais te raconter une expérience que j'ai vécue
Due to my stupidity I missed marking one of my answers but one cannot go back to and answer. Could this be changed. Thank you.
Sylvia
In english (maybe just NZ?) we use the expression "tell me about it" as a sort of ironic way of saying that you share not-so-good experiences with someone. eg. Speaker 1 - it was so hot last night, I couldn't sleep. Speaker 2 - tell me about it (meaning I had the same experience). Is Parle-m'en used the same way?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level