French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,223 questions • 30,827 answers • 906,066 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,223 questions • 30,827 answers • 906,066 learners
Please help me understand why the response in the following example isn't "J'en pense la plus grande bien!" Is "plus grand bien" a colloquial and unmodifiable phrase? Merci !
Que penses-tu de cette exposition ? - J'en pense le plus grand bien !I was interested by the "lesquels" in the middle of this sentence: is it a fancier way of emphasising the critics, rather than using "qui tendent" ?
Thanks, Jim & Chris:
Could you use the present participle? J'ai vu SS descendant(e?) d'une limo...
or would that require the english being: I saw her... 'getting out of' vs 'get out of' ? Or just be incorrect?
if ok, is it considered an adjective which needs to agree ? (with ss)
more examples using infinitive, please....
thanks again
Alexis
I'homme qui vient est professeur (mon/ma/mes)
Why do you need ‘Comment’ when Savoir means to know how to do something?
you reference a video without giving a link to it!
The first time I did this exercise, I wrote "Je vais etre beau et elegant !" Then, I changed it to: "Je vais avoir l'air beau et elegant !", which was marked wrong. Wouldn't the use of the phrase, "avoir l'air" also be correct in this situation?
Merci beaucoup et bonne continuation !
And could you have had à qui rather than auquel in the same sentence ?
I really need to focus on THIS topic, not just answer two easy questions and then be forced back into the standard quiz mode where I will forget what I am trying to learn. Why can’t I just focus on this topic? Help!
Can I say, "Vas-tu a ta chambre? Cache-t'y!" as y refers to a ta chambre? All grammar books seem to indicate that y replaces a + noun (except persons).
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level