Not sure if this belongs here as another one of the meanings of être + passé or if it's just idiomatic, but I came across this variant in the J'adore nager listening excercise https://kwiziq.learnfrenchwithalexa.com/my-languages/french/exercises/overview/629, and neither this lesson nor the other one Passer/se passer/se passer de - the different meanings of the verb "passer" in French, helped decode it. According to what my search turned up, it means "it's over", or "it's gone"? It does make sense with the context.
C'est passé
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
C'est passé

Hi Fadel,
The text says that the effect of chlorine on his eyes and nose
passed /got better with time
C'est passé avec les années
I didn't do the exercise, but maybe this will help:
C'est passé. -- It has passed (as in it's over).
Il est passé chez toi. -- He passed by my home.
Passé means the same thing, i.e., "passed", but, of course, depending on context you would translate it differently.
C'est passé
Not sure if this belongs here as another one of the meanings of être + passé or if it's just idiomatic, but I came across this variant in the J'adore nager listening excercise https://kwiziq.learnfrenchwithalexa.com/my-languages/french/exercises/overview/629, and neither this lesson nor the other one Passer/se passer/se passer de - the different meanings of the verb "passer" in French, helped decode it. According to what my search turned up, it means "it's over", or "it's gone"? It does make sense with the context.
Don't have an account yet? Join today
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level