Recognizing the different tensesHello, I am a total beginner at French, and I hope someone can please guide me. I am having trouble recognising the different tenses when reading a sentence in French. In English we would say : "He READS a book" as an answer to a question like "what does he do whilst taking the tube?".
If the question was "what is he doing?", In English we would say "He is READING/ a/ this/that". How do I tell whether the person is DOING something or DOES something in French? Example :
"Elle lit un livre" She reads a book.
"Elle lit un livre" she's reading a book.
Initially, I thought you'd have to read the rest of the sentence to work it out, but I can't imagine this is how it works all the time. In English there is a distinctive difference : "I go to the .../I AM going to the..."
"He has a.../He HAD a..."
"I watch .../ I AM watching".
Have I missed something in the lessons?
Apologies for the long winded question and capitalisation. I like to believe I am fluent in English (it's the only language I know) however I find articulating in my own language difficult at the best of times !!
Thanks
Bonjour !
When do you use "on" and "l'on" when we talked about "we"?
Hi Céline - you have replied to a couple of queries on the writing exercises this week (including this one) asking people to report it on their correction boards. Both people replied that they couldn't find how to do that. And I can't either. I can find neither a "report it" button or a "correction board" on either of the 2 exercises concerned. What are we all missing? Thanks.
Why is it not 'qui ne la mangeraient pas'...?
I'm thinking there may be a mistake in the translation of this phrase:
"mais la Tour Eiffel s'incline face au vent"
The translation is given as "the Eiffel Tower tilts into the wind" but this doesn't make sense from a scientific point of view!
Bonjour,
I was working on the partitive articles and was wondering if these sentences that I did myself are correct?
Je veux du lait
J'ai des bijoux
Thanks
Nicole
I thought we need to agree past participle with the number of people... I did, We brushed our hair = Nous nous sommes brossés les cheveux. However, kwizBot said, it was only nearly good, the right answer was: Nous nous sommes brossé les cheveux.
I'm confused, what's my mistake then? Did I misunderstand something?
Hello, I am a total beginner at French, and I hope someone can please guide me. I am having trouble recognising the different tenses when reading a sentence in French. In English we would say : "He READS a book" as an answer to a question like "what does he do whilst taking the tube?".
If the question was "what is he doing?", In English we would say "He is READING/ a/ this/that". How do I tell whether the person is DOING something or DOES something in French? Example :
"Elle lit un livre" She reads a book.
"Elle lit un livre" she's reading a book.
Initially, I thought you'd have to read the rest of the sentence to work it out, but I can't imagine this is how it works all the time. In English there is a distinctive difference : "I go to the .../I AM going to the..."
"He has a.../He HAD a..."
"I watch .../ I AM watching".
Have I missed something in the lessons?
Apologies for the long winded question and capitalisation. I like to believe I am fluent in English (it's the only language I know) however I find articulating in my own language difficult at the best of times !!
Thanks
Can anybody help me convert a French verb into a French noun? Is there any particular rule or grammatical tips or tricks that I can change a french verb into a french noun? Please help me.
Can I refer this way only to Anna (respectfully) or the sentence definitely refers to multiple female persons?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level