French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,236 questions • 30,821 answers • 905,882 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,236 questions • 30,821 answers • 905,882 learners
Don’t you just use le weekend? Do the french say “le fin de semaine”?
I am doing a writing challenge titled "its not my fault" where there was a translation required of "and my students are very creative" My response of "et mes étudiants peuvent ..." had "étudiants" crossed out and replaced with "élèves". I would appreciate knowing the rationale for this please?
Bonjour à tous,
In translating the idea of the time it takes to do something, are mettre and prendre interchangeable? Or are there specific situations for the use of each ?
Thanks in advance.
Is there any logic why jusque is sometimes followed by à and sometimes not? Like here it's jusque-là but otherwise you've got something like jusqu'à maintenant...?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level