French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,250 questions • 30,884 answers • 909,328 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,250 questions • 30,884 answers • 909,328 learners
In this example - Le temps que nous arrivions, mon avion était déjà parti !
Why is it not - "Le temps que nous soyons arrivés..." because it means By the time we arrived... Why Subjonctif Passé is not used?
I have a gap in knowledge here, as "visiteuse" is a form I hadn’t encountered before. Is it always used for female visitors?
Hello, why is it:
Mon village favori ?
and
Mon village préféré?
Its not spoken about the past? And if, why "favori"?
On the 4th or 5th question, in the english phrase they wish us to translate, at the end of the phrase, there is a point ("."). But when i put the point in my french phrase, it was marked as wrong, causing me to lose points, I assume.
Please fix this error or explain it to me!
Thanks,
Karina
À propos de la dernière phrase, est-ce qu'il serait possible d'employer "leur entreprise" au lieu de "leur commerce"?
In which lesson can I find the future simple conjugation of Prévoir? It seems to have a different pattern than explained in this lesson for VOIR or REVOIR. Isn't it a VOIR derivative. Please help.
Currently, I am doing a part time job.
I listened to this sentence loads of times trying to see if there was any hint of an ellision ( "je serai z-enfin" ). There was not, and thus I concluded that it must have been "serai" not "serais". Is no ellision used after "serais" ?
should it not be "ces sont des amours" rather than "ce sont des amours"?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level