TIP: Remember that because of the auxiliary être, the past participle must agree with the subject of the verb.Bonjour,
According to the following cases, there are some cases in which there is "no agreement with the subject" (either the agreement is with the object or there is no agreement at all):
- If no direct object complement (DOC), then agreement with subject (elle s'est brûlée);- If DOC before verb, then agreement with DOC (les doigts qu'elle s'est brûlés);
- If DOC after verb, then no agreement (elle s'est brûlé les doigts);
- If body parts are with à, then no DOC, then agreement with subject (il s'est brûlé aux doigts; elle s'est brûlée aux doigts; ils se sont brûlés aux doigts; elles se sont brûlées aux doigts)
Am I correct or I am missing sth? Thank you very much.
Fardin (French language learner)
Bonjour
Est-ce que je pourrais écrire
1)je m'assieds 'au coin' au lieu de 'dans le coin'
2)prendre une bière 'du frigo' a la place de 'dans le frigo'
Merci encore
Bonjour,
According to the following cases, there are some cases in which there is "no agreement with the subject" (either the agreement is with the object or there is no agreement at all):
- If no direct object complement (DOC), then agreement with subject (elle s'est brûlée);- If DOC before verb, then agreement with DOC (les doigts qu'elle s'est brûlés);
- If DOC after verb, then no agreement (elle s'est brûlé les doigts);
- If body parts are with à, then no DOC, then agreement with subject (il s'est brûlé aux doigts; elle s'est brûlée aux doigts; ils se sont brûlés aux doigts; elles se sont brûlées aux doigts)
Am I correct or I am missing sth? Thank you very much.
Fardin (French language learner)
What is wrong with saying “j’ai trouvé
leur livre” for “I found their book”? Isn’t it the same as “j’ai trouvé le livre des enfants “?
Checking a couple of points
Both 'shampoing' and 'shampooing' are formally accepted and used spellings, but the latter is being 'corrected' to the former here.
A 'bottle' of shampoo is mostly advertised and sold as 'un flacon' - ' j'ai fini le flacon ' is not accepted as correct though.
https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9S1514-A
https://www.carrefour.fr/p/shampoing-cheveux-normaux-carrefour-soft-3560070965137
https://www.e.leclerc/fp/dercos-psolution-shampooing-traitant-keratoreducteur-3337875787222
Please help for the following :
What are the differences between these two sentences
1) Il habite à dix minutes de Marseille.
2) Il habite à 10 min de Marseille.
My answer was the number one, but the Kwiziq marked it wrong.
Thank you!
I seem to remember having learned that the partitive article is not used to introduce the subject of a sentence. Please comment.
Is it acceptable to say 'nuits hivernales' here?
Pam
When d’où you use commencer à and commencer de? I have seen both used.
We would profit if after the exercise we are given the sentences where we had made mistakes, or given a retrial to specifically work on them.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level