French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,123 questions • 30,598 answers • 894,424 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,123 questions • 30,598 answers • 894,424 learners
In this exercise “I should maybe call the train company” is translated as “je devrai ... “, but “I should really insure my phone” is “je devrais ...” . It’s only a very small detail (and I believe both are pronounced the same, or almost the same, by most people anyway), but why is the future of devoir used in one case and the conditional in the other?
Can you also use ‘je ne pouvais pas dormir’ - if not why please..
Thanks
Liz
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level