Answered! Jump to accepted answer.
Kwiziq community member
17 May 2018
Where's the " being? " Why do they exclude étant in this sentence?
Tu es récompensé pour l'avoir aidée.You are being rewarded for helping her.
This question relates to:French lesson "Pour avoir fait = Cause for doing (simple expression)"
Kwiziq language super star
18 May 2018
It is just the way it is in French,
For having done something becomes pour avoir fait quelque chose. You use the past infinitive , in this case 'avoir' as faire uses avoir.
It is the same after the preposition de as in the following examples-
Merci de m'avoir prévenue (Thank you for letting me know in advance)
Merci d'être resté après le discours (Thank you for staying after the talk)
Je suis heureux d'avoir fait votre connaissance (I am happy for meeting you/ to have met you/ to meet you)
Hope this helps!
Login to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard