Is it acceptable to say here instead:
Sur laquelle elle s'allongeait en rêvassant pendant des heures.?
Is it acceptable to say here instead:
Sur laquelle elle s'allongeait en rêvassant pendant des heures.?
Bonjour Pamela,
There is a difference: "s'allonger" means "to lie down" (visualise the person doing the action) while "rester allongé" means "to lay" (the person is already laying on the surface)
Elle s'allonge sur la couverture = She is lying down on the blanket
Elle reste allongée sur la couverture = She is laying on the blanket
I hope this is helpful.
Bonne journée !
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard
Find your French level