Se retrouver versus rencontrer?
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Jennifer C.Kwiziq Q&A regular contributor
Se retrouver versus rencontrer?
Is there a difference in usage between se retrouver and rencontrer? I think they both mean to meet.
This question relates to:French lesson "Chez = at someone's place (French Prepositions)"
Asked 7 years ago
Ron T. Kwiziq Q&A super contributor
Bonjour Jennifer,
Peut-être la dictionnaire Collins-Robert vous aideriez:
se retrouver
reciprocal reflexive verb
to meet, to meet up
⇒ Ils se sont retrouvés devant le cinéma. They met up in front of the cinema.
reflexive verb
(= s'orienter) to find one's way around
se retrouver dans qch [calculs, dossiers, désordre] to find one's way around sth
(= finir)
se retrouver quelque part to find o.s. somewhere, to end up somewhere
se retrouver seul to find o.s. alone
se retrouver sans argent to find o.s. with no money
(autre locution)
s'y retrouver (informal) (financièrement) to break even
rencontrer (ʀɑ̃kɔ̃tʀe )
transitive verb
[personne] to meet
(= trouver)
[mot, expression] to come across
[difficultés, résistance] to meet with
Il me semble que les deux sont synonymes.
Bonne chance !
Ron
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level