Se casser la main

BrianB1Kwiziq community member

Se casser la main

Hi, why is “Se casser la main” “To break one's arm” when main = hand, and bras = arm? Is this an example of a non-literal phrase?

Asked 1 month ago
CécileKwiziq team memberCorrect answer

Thanks for pointing this error out Brian, it has been corrected...

Se casser la main

Hi, why is “Se casser la main” “To break one's arm” when main = hand, and bras = arm? Is this an example of a non-literal phrase?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
How has your day been?