Lock in our old prices!
Your last chance to upgrade at these rates »

"Où partez-vous cette année" threw me!

Martin R.A2Kwiziq Q&A regular contributor

"Où partez-vous cette année" threw me!

Please explain why partir is used instead of aller for "Where are you going this year"?

Thank you

Asked 3 years ago
CécileKwiziq team memberCorrect answer

Hi Martin,

It is because usually partir is associated with holidays.

If someone says to you -

Où tu vas ? Where are you going?

they will mean now. 

In the example, the fact that 'this year' was added is clearly talking about holidays.

Hope this helps? 

CélineKwiziq team memberCorrect answer

Bonjour Martin,

Partir = to go (to go to a place) / to leave (to leave a place)

to go to a place:

Il part en voyage he is going on a trip

 

to leave a place:

Je pars de la maison = I am leaving the house

 

 

I hope this is useful.

Bonne journée !

"Où partez-vous cette année" threw me!

Please explain why partir is used instead of aller for "Where are you going this year"?

Thank you

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Getting that for you now...