la doute

Archana J.C1Kwiziq community member

la doute

Quand le soleil retourne....

Can we substitute 'revient' with 'retourne'?

(if no 'why')

Merci

Asked 2 years ago
CécileKwiziq team memberCorrect answer

Hi Archana,

The two verbs are different -

retourner = to go back 

revenir = to come back 

The 2 options given are -

quand le soleil revient 

quand le soleil est de retour

 

être de retour = to be back 

All a bit confusing ...

Bonne Continuation !

N. N.Kwiziq community member

french
Chris W.C1 Kwiziq Q&A super contributor

Retourner and the English "to return" are false friends when used intransitively. Retourner is more like "to turn back".

la doute

Quand le soleil retourne....

Can we substitute 'revient' with 'retourne'?

(if no 'why')

Merci

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Clever stuff happening!