It's not a problem

Ann H.C1Kwiziq Q&A regular contributor

It's not a problem

So, "Ce n'est pas de problème" is incorrect? Please explain why.
Asked 7 years ago
CécileNative French expert teacher in KwiziqCorrect answer

Hi Ann,

You can say,

Il n'y a pas de problème

or 

Ce n'est pas un problème

or simply,

Pas de problème! 

That's just the way it is...

Ron T.C1 Kwiziq Q&A super contributor
Bonjour Ann, ça va? «Ce n'est pas de problème» traduit à «This is no problem» while «It's not a problem» traduit comme «Il n’est pas un problème». It is but a nuance depending on which article is used it seems. Bonne chance et bonne continuation.
Ann H. asked:

It's not a problem

So, "Ce n'est pas de problème" is incorrect? Please explain why.

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Let me take a look at that...