How is "manqué de" being used in this sentence?

Eva N.A1Kwiziq community member

How is "manqué de" being used in this sentence?

"Navré, grommela-t-il au vieil homme minuscule qu'il avait manqué de faire tomber." 

Online translator says: "Sorry," he mumbled to the tiny old man whom he had nearly knocked over."

How is "manqué de" being used here?

Asked 8 hours ago
Maarten K.C1 Kwiziq Q&A super contributor

Eva, 

that doesn’t look like it comes from this site ?

This is being used as a synonym for ‘ avoir failli faire qqc ‘. 

https://www.wordreference.com/fren/faillir

Eva N.A1Kwiziq community member

Maarten,

Yes, it's not from this site. I stumbled on it while reading Harry Potter in French.

Is it common to use "manqué de" as a synonym for ‘ avoir failli faire qqc ‘?

Sorry, I'm still not fully convinced with the explanation.

Maarten K.C1 Kwiziq Q&A super contributor

Eva, 

the explanation is perfectly reasonable with the limited information given.

I use multiple sources, including, when necessary, a native French speaker who is a qualified bidirectional French-English translator. 

Feel free to use others.

This is not the place to seek translations or explanations of other people’s translations of English into French.

 https://www.kwiziq.com/community-guidelines

Eva N. asked:

How is "manqué de" being used in this sentence?

"Navré, grommela-t-il au vieil homme minuscule qu'il avait manqué de faire tomber." 

Online translator says: "Sorry," he mumbled to the tiny old man whom he had nearly knocked over."

How is "manqué de" being used here?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Clever stuff happening!