*de profond

H. A.C1Kwiziq Q&A regular contributor

*de profond

The lesson says "Note that while the forms de hauteur, de longueur, de largeur can also be used (though less commonly), you can NEVER say de profond."

Surely it would make more sense to say "Note that while the forms de haut, de long, de large are more common than de hauteur, de longueur, de largeur, you can NEVER say de profond."

Asked 1 year ago
CélineKwiziq team memberCorrect answer

Bonjour Harry,

Thank you for your comment! You are absolutely correct ! It has now been amended accordingly.

Merci et bonne journée !

Jim J.C1 Kwiziq Q&A super contributor

Salut Harry,

Hauteur, longueur, largeur are nouns feminine.

Profond or profonde are adjectives

However I believe that we could write "de profondeur" because profondeur is also a noun feminine.

This is my understanding  -- hope it helps.

Bonne journée

Jim

H. A. asked:View original

*de profond

The lesson says "Note that while the forms de hauteur, de longueur, de largeur can also be used (though less commonly), you can NEVER say de profond."

Surely it would make more sense to say "Note that while the forms de haut, de long, de large are more common than de hauteur, de longueur, de largeur, you can NEVER say de profond."

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Clever stuff happening!