Great question! Remember that "to be cold" is avoir froid in French, not "être froid." This applies to all tenses:
Elle a froid - She is cold.
Elle avait froid - She was cold.
Elle aurait eu froid - She would have been cold.
etc.
More about this expression: Avoir chaud/froid = To be hot/cold (French Expressions with avoir)
D. asked "Why 'Elle aurait eu froid' rather than 'Elle aurait été froid' "?
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »

LauraKwiziq team member
D. asked "Why 'Elle aurait eu froid' rather than 'Elle aurait été froid' "?
Asked 6 years ago
DonaldKwiziq Q&A regular contributor
Parfait! J'ai oublié que avoir froid est la response juste. Merci. J'ai appris quelque chose aujourd'hui comme tous les jours que j'utilise Kwizbot.

Laura asked:View original
D. asked "Why 'Elle aurait eu froid' rather than 'Elle aurait été froid' "?
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level