Answered! Jump to accepted answer.
Kwiziq community member
9 April 2017
Could you use just "Allons!" for "Let's go!" if there's no clear destination, or should both "Let's go!" and "Let's go there!" be translated as "Allons-y" ?
This question relates to:French lesson "Using "y" with affirmative commands (L'Impératif)"
Kwiziq language super star
10 April 2017
5 July 2018
10 August 2018
Bonjour David !
Yes, in the case of La Marseillaise, it's linked to the fact that here, the "cry" is not so much related to a specific destination as to the impetus to go forward.Note however that the use of the nous form in particular is definitely antiquated :)
In a similar way, you can use "Allez !", as a supporter chant for example, which in English would be closer to "Come on!" :)
Bonne journée !
Login to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard
French listening practice
French reading practice
French speaking practice
French writing practice