French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,252 questions • 30,906 answers • 910,685 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,252 questions • 30,906 answers • 910,685 learners
If heard that in spoken french the ne is often dropped, so would c´est pas be a correct way of saying it isn´t?
A sentence mentions-
La compagnie pour laquelle je travaille a les meilleurs résultats du secteur.The company for which I work has the best results in the industry.
I would like to ask whether “dans laquelle” is also acceptable ?
Also if a sentence is given-
L’automne est la saison .................... les feuilles jaunissent.
I came up with the following options-
pendant laquelle/ dans laquelle/ en laquelle
Which of the above is grammatically accurate?
Je vous remercierais pour votre réponse.
Someone to help me solving this? I need to answear today and i tried a lot of French dictionaries and didn't get this.
Bonjour Madame,
There is a line in this comprehension as - “Ça n’entraîne pas des frais très très importants.”
Should it not be ‘de’ ? I am taught that whenever negative comes, then indefinite article ‘des’ changes to ‘de’. Being a beginner, I may be incorrect . Please provide further clarification.
Bonne journée !
“Vous êtes vendeues “
I chose Grace and Tom speaking but my answer was wrong the correct one was Grace and Anna.Can anyone explain why since vous is to address both gender.Many thanks.
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level