French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,223 questions • 30,829 answers • 906,399 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
14,223 questions • 30,829 answers • 906,399 learners
I can't seem to differentiate these two. Please make me understand.
Why couldn't I say "as voulu" for "why did I want a dog?
My question concerns the imparfait conjugation of the verb 'exister' in the sentence:
Aussi, lorsque j'ai appris qu'il existait un musée qui...
I would like to know if conjugating here in the imparfait (existait) does not imply that the museum used to exist, but no longer does. I am inclined to want to conjugate 'exister' in present tense to get around this problem, yet I know its gramatically incorrect to do so. If someone can help, I would greatly appreciate.
Have a good day all :)
I note the possible answers were "Retirer de l’argent / Retrait d’argent / Retrait d’espèces". I do realise retirer is a verb and retrait a noun, but wonder why the change to d’ after retrait? (rather than de l’argent, des espèces)
Pourquoi pas je me suis matée? C'est une femme qui parle.
Instead of "Il voulait que je vienne à Pâques" can one say "Il me voulait venir à Pâques"? What's the difference?
can you ever use 'depuis' without que, ot only if it relates to time... depuis ce matin, il pleut?
How do you remember which countries/regions are masculine/feminine? I find this hard.
J'ajouterais « se rejoindra » en plus de « se retrouver » et « se réunir ». :-)
Faise des achets
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level