Why " Ils auraient de la chance" not "Ils seriaent de la chance)

Why " Ils auraient de la chance" not "Ils seriaent de la chance)

Asked 2 years ago
To express 'being lucky'... you use the phrase 'avoir de la chance'. So if you put this in the conditional 'would be lucky' you would put the 'avoir' in the conditional... not 'être'. In English we say... I am lucky. In French we say 'J'ai de la chance'

Why " Ils auraient de la chance" not "Ils seriaent de la chance)

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level >>
Ask a question
How has your day been?