“We we’re driving...” Nous conduisions or Nous étions conduire? Merci!
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
“We we’re driving...” Nous conduisions or Nous étions conduire? Merci!
Nous étions -- We were.
Nous conduisons. -- We drive / we are driving.
Nous conduisions. -- We were driving / we used to drive.
Nous avions conduit -- We had driven / we had been driving.
Nous avons conduit. -- We drove.
Grammatically, you never use the infinitive (conduire) after an auxiliary verb (être) in a compound tense.
Also, the English continuous form (-ing form) does not have a one-to-one correspondence in French.
-- Chris.
Nous étions conduire doesn't mean anything. It is a literal translation from English which simply has nomparallel in French.
-- Chris.
Nous étions conduire doesn't mean anything. It is a literal translation from English which simply has nomparallel in French.
-- Chris.
Mais no! :-)
if it means nothing, then why does it show up in Conjugate être in the imperfect tense in French (L'Imparfait)
Merci
Don't have an account yet? Join today
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level