My wife is a doctor: Can this be translated as 1) " Ma femme est une médecine . OR 2) Ma femme est médecin . Could you please let me know which one (if any) is correct, and an accompanying explanation would be appreciated. Thanks
Use an indefinate article or not
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Andrea N.Kwiziq community member
Use an indefinate article or not
This question relates to:French lesson "When not to use un/une while stating people's occupations or professions in French (Zero Article) "
Asked 5 years ago
Hi Andrea,
You would say -
Ma femme est médecin
Ma femme est 'docteure'
( this was changed in 1993 to feminize trades and professions which previously only had male forms)
La médecine is the science and practice of Medicine.
It cannot be used as a profession.
Hope this helps!
Lim S.Kwiziq community member
Is it possible to use “C’est “ ?
Example : He is a doctor . C’est un docteur
CécileNative French expert teacher in Kwiziq
Hi Lim,
You could talking about someone else but not talking about your own spouse.
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level