très au sérieux

Brian E.C1Kwiziq Q&A regular contributor

très au sérieux

Could someone comment on the function of “au” in “très au sérieux”? It is optional? In which other circumstances might we see a similar thing?

Asked 2 years ago
CécileNative French expert teacher in KwiziqCorrect answer

Hi Brian, 

The expression 'au sérieux' is idiomatic and means 'seriously'.

Take a look at the last section (locution adverbiale = adverbial phrase) of this Larousse page -

https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais-anglais/s%C3%A9rieux/71481

Bonne Continuation !

 

N. Hilary (Shamrockhill) W.C1 Kwiziq Q&A super contributor

Bonjour Brian,

Here is an entry copied from Larousse under "prendre":

*Recevoir quelque chose, l'accepter, l'entendre, l'interpréter de telle manière : "Il prend tout au tragique."

So it seems to be an idiomatic usage of prendre: "prendre quelque chose a/ prendre quelqu'un a"

Hope this helps!

Bonne continuation !

Chris W.C1 Kwiziq Q&A super contributor

Prendre qqc à qqn -- to take something from someone

Vous prenez tout au sérieux. -- You are taking everything seriously. (lit.: You take everything from the serious).

Brian E. asked:

très au sérieux

Could someone comment on the function of “au” in “très au sérieux”? It is optional? In which other circumstances might we see a similar thing?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
I'll be right with you...