The reason given for the imparfait in "mes mains n'arrêtait pas de trembler" is continuing action, but the lesson teaches that continuing action

Answered! Jump to accepted answer.

Ann

Kwiziq community member

29 March 2019

1 reply

The reason given for the imparfait in "mes mains n'arrêtait pas de trembler" is continuing action, but the lesson teaches that continuing action

would translate as: mes mains were not stopping trembling. I get very confused over this particular usage. Most of the use of imparfait that I get wrong are due to this rule. Could you explain it better?

This question relates to:
French dictation exercise "Entretien avec une chanteuse (A2)"

Cécile

Kwiziq language super star

9 April 2019

9/04/19

Hi Ann,

In this example, which I would translate 'my hands could not stop shaking', the verb 'ne pas arrêter de' conveys duration so the imparfait est parfait ici...

Bonne continuation!

Your answer

Login to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Think you've got all the answers?

Test your French to the CEFR standard

find your French level »
4681questions9476answers166,173users
How has your day been?