the lesson stipulates the use of être then the relevant expression but i don't see this in some examples. e.g. Ne venez pas en avance

Answered! Jump to accepted answer.

gerry

Kwiziq community member

6 March 2019

2 replies

the lesson stipulates the use of être then the relevant expression but i don't see this in some examples. e.g. Ne venez pas en avance

or Nous voulons vraiment arriver.  Can someone clarify this for me.

This question relates to:
French lesson "Expressing timeliness (late, early, on time) - in general"

Cécile

Kwiziq language super star

8 March 2019

8/03/19

Hi Gerry,

To be early = Être en avance

To be late = Être en retard 

To be on time = Être à l'heure

We have just changed the verbs and meanings-

Ne venez pas en avance! Don''t come early !

Nous voulons vraiment arriver à l'heure = We really want to arrive on time.

Hope this helps!

gerry

Kwiziq community member

8 March 2019

8/03/19

merci 

Your answer

Login to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Think you've got all the answers?

Test your French to the CEFR standard

find your French level »
4519questions9225answers161,534users
I'll be right with you...