Sans rien - “without nothing“. In English this would be a double negative and would therefore theoretically mean “with something”. But in French would we always say “sans rien” or could we also say “avec rien”?
Sans rien
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Hi Paul,
Correct me if I am wrong but I always thought that
sans rien
would be
without anything
in English
meaning -
with nothing added to it?
You would not say 'avec rien' in French.
Bonne Continuation!
Chris W. Kwiziq Q&A super contributor
French is full of double negatives. In fact, the standard way of negating something is by doing it twice: ne..pas, ne..jamais, ne..rien. So sans rien shouldn't be too much of a surprise.
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level