retrouver vs "se revoir"

CA1

retrouver vs "se revoir"

if retrouver can be used to mean "meet/see again", what's the difference between retrouver and "se revoir"?
This question relates to:French lesson "to retrieve"
Asked 7 months ago
CécileKwiziq language super starCorrect answer

Hi C,

I can't find the context but you would say for instance in the case of 'retrouver'

J’ai retrouvé des amis au théâtre = I met up with some friends at the theatre 

In the case of 'revoir' or 'se revoir' it would be with friends you had not seen for a while.

e.g.

J’ai revu des amis de longue date  = I met up with old friends 

Nous nous sommes revus après un an de silence = Me met up again after one year silence

Hope this helps!

CA1

Ok I understand. The main difference between "retrouver" and "revoir" is the amount of time until you see them again.

Thank you very much for explaining it to me :)

retrouver vs "se revoir"

if retrouver can be used to mean "meet/see again", what's the difference between retrouver and "se revoir"?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level >>
Ask a question
I'll be right with you...