Can you explain grammatically the construction if this phrase? I get that it means "we got home from school", but it seems unnecessarily complicated. Could you not say "nous étions retourné de l'école"?
"nous étions de retour de l'école"
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Hi Gary,
The two expressions we accept for 'to be home / back from school' are
être de retour de l'école
être rentré de l'école
'retourné is wrong here.
Bonne continuation !
Gary B.Kwiziq Q&A regular contributor
Thank you Cécile ! I was confused by the "de"s in the phrase, but I see they are just a part of the phrase.
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level