For Indiana Jones lived through extraordinary adventures
I used "a vécu par" for "lived through". Is this incorrect?
For Indiana Jones lived through extraordinary adventures
I used "a vécu par" for "lived through". Is this incorrect?
Hi Ian,
You don't need the 'par' in Fench,
Il a vécu d'extraordinaires aventures
or you could use 'survivre'
Il a survécu d'extraordinaires aventures
Hope this helps!
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard
Find your French level