Le verbe “éviter”

ShreyA1 Kwiziq Q&A super contributor

Le verbe “éviter”

Bonjour Madame Cécile !

The verb “éviter” as was asked in a quiz stated-

Oui, évitons-.......... une situation embarrassante !

(Yes, let’s avoid them an awkward situation !)

The accepted answer stated - leur as opposed to les (answered by me)

So is it that the correct expression is-

Éviter à quelqu’un -> To avoid someone ? (Indirect object pronouns)

And then about things, would one say-

Éviter quelque chose -> To avoid something ? (Direct Object Pronouns)

Merci pour votre réponse!

Cordialement, Shrey.

Asked 4 years ago
CécileKwiziq team memberCorrect answer

Hi Shrey,

The correct expression in your example  is -

Éviter quelque chose à quelqu'un 

which I would translate,  'to spare somebody something' 

A more complicated sentence might be 

Ça lui a évité d'avoir à se déplacer = This spared him (saved him the bother) the trouble of going

Interesting point!

ShreyA1 Kwiziq Q&A super contributor

Merci Madame Cécile ! Je connais maintenant la bonne expression. 

À bientôt !

Le verbe “éviter”

Bonjour Madame Cécile !

The verb “éviter” as was asked in a quiz stated-

Oui, évitons-.......... une situation embarrassante !

(Yes, let’s avoid them an awkward situation !)

The accepted answer stated - leur as opposed to les (answered by me)

So is it that the correct expression is-

Éviter à quelqu’un -> To avoid someone ? (Indirect object pronouns)

And then about things, would one say-

Éviter quelque chose -> To avoid something ? (Direct Object Pronouns)

Merci pour votre réponse!

Cordialement, Shrey.

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Getting that for you now...