When I used "Je suis une chanteuse," instead of "je suis chanteuse," I was told I was incorrect. But if the person speaking sings but singing isn't her profession, wouldn't "je suis une chanteuse" be correct?
Je suis chanteuse
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Bart Y.Kwiziq community member
Je suis chanteuse
This question relates to:French lesson "When not to use un/une while stating people's occupations or professions in French (Zero Article) "
Asked 2 years ago
Hi Jim, the link you provide doesn't seem to address the core of Bart's question.
Je suis chanteuse always means "I'm a (female) singer." And using une chanteuse makes it sound off, regardless of whether you are a professional singer or not. If you are an occasional or amateur singer, you could probably say je fais du chant. Note, however, that faire chanter qqn means "to blackmail someone".
Jim J. Kwiziq Q&A super contributor
Hi Bart
Here is the link where this issue has been previously discussed.
Bonne journée
Jim
Kwiziq Q&A regular contributor
Following on from Chris’s point, to describe oneself as an amateur singer one could say: ‘Je suis chanteuse amateur’ or probably also ‘Je chante / Je fais du chant en amateur’.
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level