(I'm afraid I can't remember the French question, but this was how I read it in English.)Why is this in the subjunctive? It seems to me to be a fact that the obligation is not needed. Thanks for the explanation.
The required translation is il est inutile que tu m'attendes - the question is why is this in the subjunctive? It's not exactly a superlative? It is a matter of opinion though, is that the key?
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard