Answered! Jump to accepted answer.
Kwiziq community member
16 May 2018
It actually makes more sense in French. Even I struggle with understanding, " FOR fear that. "
This relates to:De peur que + Le Subjonctif = For fear that -
Kwiziq language super star
17 May 2018
Indeed the expression 'de peur que' translates into 'for fear that' or 'lest' (as in lest we forget) in English.
It actually means 'to avoid the risk of' and is widely used in French.
e.g. Je ne lui ai pas dit de peur qu'il ne se fâche....
Hope this helps!
Login to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard