Why can't a valid answer be "George bought four or so books at the market?" In English, a few could possibly mean "four or so." "Few" is a vaguely definable quantity in English -- does "quelques" mean something more specific in French, or is this a matter of question/answer construction?
In reference to the question with "Georges a acheté quelques livres au marché."
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Blake O.Kwiziq community member
In reference to the question with "Georges a acheté quelques livres au marché."
This question relates to:French lesson "Quelque/quelques vs Un peu de/peu de = A couple/a few vs a bit of/few (French Indefinite Adjectives)"
Asked 5 years ago
Kwiziq Q&A super contributor
Blake,
I would translate "quelques" as "some" in this phrase.
Without a definite quoted number in the phrase, personally I would not be inclined to put a number in the translated text.
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level