In reference to the question with "Georges a acheté quelques livres au marché."

In reference to the question with "Georges a acheté quelques livres au marché."

Why can't a valid answer be "George bought four or so books at the market?" In English, a few could possibly mean "four or so." "Few" is a vaguely definable quantity in English -- does "quelques" mean something more specific in French,  or is this a matter of question/answer construction?

Asked 8 months ago
SteveB2

Blake,

I would translate "quelques" as "some" in this phrase.

Without a definite quoted number in the phrase, personally I would not be inclined to put a number in the translated text.

In reference to the question with "Georges a acheté quelques livres au marché."

Why can't a valid answer be "George bought four or so books at the market?" In English, a few could possibly mean "four or so." "Few" is a vaguely definable quantity in English -- does "quelques" mean something more specific in French,  or is this a matter of question/answer construction?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level >>
Ask a question
Let me take a look at that...