Does this indicate failure?

JonathanC1Kwiziq community member

Does this indicate failure?

In English, when we say “I was going to...”, it implies that we intended to do something but didn’t. Is the same true in French? Or, for example, could I say « J’allais ouvrir la fenêtre quand j’ai entendu un crie horrible. Je suis sorti par la fenêtre tout suite ! »
Asked 5 years ago
CécileKwiziq team memberCorrect answer

Hi Jonathan,

Indeed it is exactly the same meaning in French, You were going to do something and something prevented you from doing it...

J'allais sortir promener mes chiens quand j'ai réalisé qu'il pleuvait = I was going to go and walk my dogs when I realised it was raining

Hope this helps!

BillC1Kwiziq Q&A regular contributor

Bonjour.  I’m curious, based on this reply, what’s the best way to say:

“i was going to the market when..”?

would that also be “j’allais au marché quand...

or would a different construction be better such as:

j’étais en train d’aller au marché quand...

CécileKwiziq team member

Hi Bill,

"J'allais au marché quand ...." is correct  for "I was going to the market when..."

The use of the imperfect already conveys the duration required for that meaning.

 

Jonathan asked:View original

Does this indicate failure?

In English, when we say “I was going to...”, it implies that we intended to do something but didn’t. Is the same true in French? Or, for example, could I say « J’allais ouvrir la fenêtre quand j’ai entendu un crie horrible. Je suis sorti par la fenêtre tout suite ! »

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Thinking...