"C'était la dernière fois que je venais te vois."

JudyC1Kwiziq Q&A regular contributor

"C'était la dernière fois que je venais te vois."

Why does "que je venais" translate to "that I was coming" and not "that I came"?
Asked 3 years ago
LauraKwiziq team member
Bonjour Judy, "Je venais" is the imperfect - it's equivalent to the English past progressive: "I was coming." Please see https://www.french-test.com/revision/grammar/use-limparfait-imperfect-tense-to-describe-continuing-action-in-the-past If you wanted to say "I came," you need the passé composé: "Je suis venu."
AurélieKwiziq team member
The correct sentence is French would actually be "C'était la dernière fois que je venais te voiR." :)

"C'était la dernière fois que je venais te vois."

Why does "que je venais" translate to "that I was coming" and not "that I came"?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level >>
Getting that for you now.